Keine exakte Übersetzung gefunden für الاعتبارات الفلسفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • Lamentamos que no se haya podido llegar a un texto aceptable para todos los Estados Miembros, pero reconocemos que los resultados de la votación y el texto de la Declaración que acaba de aprobarse demuestran claramente la naturaleza compleja de la clonación humana, que implica diversas consideraciones éticas, filosóficas, jurídicas, religiosas y científicas.
    وبينما نأسف لعدم إمكانية التوصل إلى نص مقبول لدى جميع الدول الأعضاء، ندرك أن نتائج التصويت ونص الإعلان المعتمد للتو يُظهران بوضوح الطابع المعقد لمسألة استنساخ البشر، التي تنطوي على اعتبارات أخلاقية وفلسفية وقانونية ودينية وعلمية متباينة.
  • En sus actuales deliberaciones, la Comisión debe dejar al margen las consideraciones de orden político y filosófico y, de conformidad con su mandato, emprender desde una perspectiva jurídica la tarea de redactar un convenio general sobre el terrorismo internacional y estudiar la posibilidad de convocar una conferencia de alto nivel.
    واصل قائلا إنه ينبغي للجنة، في مداولاتها الحالية، أن تضع جانبا الاعتبارات السياسية والفلسفية، وأن تنهج، وفقا لولايتها، نهجا قانونيا حيال مهمة صياغة اتفاقية عامة للإرهاب الدولي ونظرها في مسألة الدعوة إلى عقد مؤتمر رفيـع المستوى.
  • Ello no dispensa al Consejo de Seguridad de tener en cuenta los importantes avances políticos y filosóficos que, durante la reunión de Jefes de Estado y de Gobierno, supuso el que hubiera un acuerdo fundamental sobre una visión equilibrada de lo que es hoy en día la obligación de proteger.
    أما وقد قُلتُ ما قُلتْ، فإن هذا لا يُعفي المجلس من أن يضع في اعتباره التقدم السياسي والفلسفي الضخم الذي تمثل في اجتماع رؤساء الدول أو الحكومات، ويتمثل في: الاتفاق الأساسي على رؤية متوازنة لما يسمى الآن بمسؤولية الحماية.